Compare Versions
But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.
But Uriah slept at the door of the palace with all his masterās servants; he did not go down to his house.
But Uriah slept at the door of the kingās house with all the servants of his lord, and did not go down to his house.
But Uriah slept at the door of the kingās house with all the servants of his lord, and did not go down to his house.
But Uriah slept at the entrance to the palace with all his masterās servants and did not go down to his house.
But Uriah slept at the door of the kingās house with all the servants of his lord, and did not go down to his house.
But Uriah didnāt go home. He slept that night at the palace entrance with the kingās palace guard.
But Uriah slept at the door of the kingās house with all the servants of his lord, and didnāt go down to his house.